Poživatiny

Rodilí mluvčí z Anglie nebo z “júesej”

Zbystřete, prosím.

A pomozte mi s překladem.
Kdyby to bylo “paruski”, tak bych se neptal, ruštinu jsem studoval celkem 16 let.
A maturoval z němčiny.

S angličtinou a španělštinou je to horší. S těmi jsem “laškoval” už několikrát, ale skončil jsem vždy u sedmé lekce. Sedmička je nějaké magické číslo. Smějící se
Zaujalo mě to v restauraci, když jsme čekali, až nám přinesou “martinskou” husu.
Ne, že bych se rád nenapil stejné vody, jakou pil mamut, ale nám teče z kohoutku také pramenitá, a nemám problém s jejím překladem.
***
***
***
Jen mě tak napadlo, jestli ta tečka za patnáctkou neznamená milióny.Mrkající
A prosakování vody logicky z gea je také vtipné.
0
0

Zanechat Odpověď

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *